謝爾蓋教授分析陀思妥耶夫斯基的
情節(jié)詩(shī)學(xué)
2018年8月22日上午,俄羅斯圣彼得堡大學(xué)教授,俄羅斯科學(xué)院文學(xué)研究所暨“普斯金之家”首席研究員謝爾蓋·基帕爾尼克(Serguei A.Kibalnik)教授,為北師大跨文化學(xué)研究生國(guó)際課程班授課,題目是《陀思妥耶夫斯基的情節(jié)詩(shī)學(xué)》。北師大跨文化研究院副院長(zhǎng)李正榮教授主持講座,南開大學(xué)蘇俄文學(xué)研究專家王麗丹教授擔(dān)任俄文翻譯。法國(guó)阿爾多瓦大學(xué)金絲燕教授和北師大跨文化研究院院長(zhǎng)董曉萍教授與會(huì)。

李正榮教授主持講座 王麗丹教授與謝爾蓋教授討論俄譯中的問(wèn)題
謝爾蓋教授介紹了陀思妥耶夫斯基的生平,闡述了情節(jié)詩(shī)學(xué)研究的一系列概念,包括前文本、元文本、超文本等,對(duì)陀思妥耶夫斯基的多部作品進(jìn)行了詳細(xì)的分析,重點(diǎn)分析了陀思妥耶夫斯基的小說(shuō)《白癡》與法國(guó)著名作家小仲馬的《茶花女》的情節(jié)互文性,并對(duì)著兩部作品的人物進(jìn)行了分析,包括人物的社會(huì)關(guān)系,錯(cuò)綜復(fù)雜的三角戀情對(duì)于塑造人物性格的功能,以及兩部作品中主人公的犧牲者情節(jié)。

聽課現(xiàn)場(chǎng)
李正榮教授配合謝爾蓋教授的講座,對(duì)于謝爾蓋教授所提到的一些基本概念,為學(xué)員們做了深入淺出的解釋,

李正榮教授解釋俄語(yǔ)詞匯
如情節(jié)詩(shī)學(xué)、敘述性文體、語(yǔ)言詩(shī)學(xué)、形態(tài)學(xué)、學(xué)院派、互文性等,使大家對(duì)講座的內(nèi)容理解得更加透徹,對(duì)俄羅斯學(xué)者的形式主義研究方法體會(huì)更深。
在課程研討環(huán)節(jié),謝爾蓋教授耐心回答了師生提出的各種問(wèn)題。(撰文/張偉)

現(xiàn)場(chǎng)討論環(huán)節(jié)王麗丹教授擔(dān)任中俄雙語(yǔ)翻譯工作 謝爾蓋教授為學(xué)員答疑

學(xué)員提問(wèn) 記筆記